L'expressió de les parts del dia
Els exemples següents mostren uns quants recursos de què ens servim a la URV per expressar la part del dia en què s'esdevé alguna cosa:
En parlarem a l'hora de la reunió.
*En parlarem en l'hora de la reunió / l'hora de la reunió.
Què fas aquí en aquesta hora tardana?
*Què fas aquí a aquesta hora tardana / aquesta hora tardana?
Sempre intervé al moment d'acabar.
*Sempre intervé en el moment d'acabar / el moment d'acabar.
M'ho has de confirmar en aquest moment.
*M'ho has de confirmar a aquest moment / aquest moment.
Les dues intervencions es van produir en un mateix moment.
Les classes es fan sempre al matí.
*Les classes es fan sempre en el matí / pel matí / el matí.
La reunió és al migdia.
*La reunió és en el migdia / pel migdia / el migdia.
L'entrevista era a la tarda.
*L'entrevista era en la tarda / per la tarda / la tarda.
Va arribar al vespre.
*Va arribar en el vespre / pel vespre / el vespre.
Sortirà a la nit / de nit.
*Sortirà en la nit / per la nit / la nit.
Us ho comunicarem el matí de dimecres / la tarda de dijous / la nit de divendres.
Ho tindrem tot preparat aquest matí / aquest migdia / aquesta tarda / ...
Ho vam saber un matí de primavera / una tarda d'estiu / una nit de juliol.
No fem servir l'expressió tarda-nit per referir-nos al vespre:
Potser és preferible organitzar l'acte al vespre.
*Potser és preferible organitzar l'acte a la tarda-nit.