3. Mots despersonalitzats
Els mots despersonalitzats són un recurs inclusiu que recomanem en comptes del masculí singular amb valor genèric. Per exemple, en lloc de designar la persona, podem referir-nos a la funció, l’acció, l’organisme o la unitat, o bé recórrer a canvis de redacció o a l’ús de determinats adjectius per despersonalitzar les expressions.
La funció o l’acció en comptes de la persona
En català
Proposem: | En comptes de: |
eleccions a la presidència de la Comissió | eleccions a president de la Comissió |
El suport a la docència té com a objectiu gestionar i oferir al professorat els recursos d’informació i serveis útils per a la tasca docent. | El suport al docent té com a objectiu gestionar i oferir al professorat els recursos d'informació i serveis útils per a la tasca docent. |
Inscripció al curs Mediació Familiar i Social | Inscripció al curs Mediador Familiar i Social |
En castellà
Proposem: | En comptes de: |
Guía de buenas prácticas para el asesoramiento lingüístico | Guía de buenas prácticas para el asesor lingüístico |
Reconocimiento de la labor de tutorización i dirección de tesis | Reconocimiento de la labor de tutor i director de tesis |
La petición se deberá dirigir a la coordinación del máster | La petición se deberá dirigir al coordinador del máster |
No tots els contextos admeten la substitució de la persona per la funció o l’acció, perquè es poden produir canvis de significat:
L’ICE ofereix recursos en anglès per al docent.
L'ICE ofereix recursos en anglès per a la docència. [per a l’ensenyament en anglès]
Convocatoria de ayudas al investigador / personal investigador.
Convocatoria de ayudas a la investigación. [pot ser destinat a institucions, persones, equipament, etc.]
L’organisme o la unitat en comptes de la persona
En català
Proposem: | En comptes de: |
Delegació d’Estudiants d’Enginyeria Industrial de Barcelona. [en una placa de despatx] | Delegat d'estudiants d'Enginyeria Industrial de Barcelona. |
Cal adreçar-se a la Intervenció Delegada. | Cal adreçar-se a l’interventor delegat. |
Cal trucar als Serveis Informàtics. | Cal trucar al tècnic informàtic. |
En castellà
Proposem: | En comptes de: |
La solicitud de admisión debe dirigirse a la Secretaría del Departamento. | La solicitud de admisión debe dirigirse al secretario del Departamento. |
Cualquier incidencia en relación con la disponibilidad de espacios deberá comunicarse a Conserjería. | Cualquier incidencia en relación con la disponibilidad de espacios deberá comunicarse al conserje. |
La gestión de los ISBN corresponde a la Unidad de Publicaciones. | La gestión de los ISBN corresponde al técnico de publicaciones. |
No tots els contextos admeten la substitució de la persona per l’organisme o la unitat administrativa corresponent, perquè es poden produir canvis de significat o pot induir a errors d’interpretació:
La decisió depèn del degà o degana. [de la persona que té el càrrec de degà o degana]
La decisió depèn del deganat. [de la unitat o equip de persones que la constitueixen]
Delegación de funciones a favor del vicerrector o vicerrectora de Política Docente. [es refereix al càrrec]
Delegación de funciones a favor del vicerrector o vicerrectora de Política Docente. [es refereix a l’òrgan]
Canvis de redacció i altres expressions despersonalitzades
En català
Proposem: | En comptes de: |
Et donem la benvinguda al web del Servei d’Esports. | Benvingut al web del Servei d'Esports. |
Requisit d’accés: tenir un títol de llicenciatura, enginyeria, arquitectura, grau, diplomatura o enginyeria tècnica. | Requisit d'accés: ser llicenciat, enginyer, arquitecte, graduat, diplomat o enginyer tècnic. |
Què necessites per començar el grau de Sociologia? Tenir interès pel comportament de l’ésser humà, grups i col·lectivitats. | Què necessites per començar el grau de Sociologia? Estar interessat pel comportament de l'ésser humà, grups i col·lectivitats. |
Coordinar l’assignatura implica elaborar el pla docent. | Ser el coordinador o coordinadora de l'assignatura implica elaborar el pla docent. |
Un cop donat d’alta el servei, es poden gestionar, de manera ràpida i via web, els recursos disponibles. | Un cop donat d'alta el servei, l’usuari pot gestionar, de manera ràpida i via web, els recursos disponibles. |
Per renovar el carnet, cal portar dues fotografies. | Per renovar el carnet, l’usuari interessat ha de portar dues fotografies. |
T’acabes de graduar? | Ets un nou graduat? |
Col·legiar-se no té preu! Consulta el nostre web. | Ser col·legiat no té preu! Consulta el nostre web. |
En castellà
Proposem: | En comptes de: |
Has finalizado el proceso de inscripción en el curso seleccionado. | Ya estás inscrito/a en el curso seleccionado. |
¿Acabas de llegar a la universidad? ¡Ven a conocernos! | ¿Eres nuevo en la universidad? ¡Ven a conocernos! |
El título de grado te abre las puertas al mercado laboral. | El título de graduado te abre las puertas al mercado laboral. |
Dirigir una tesis doctoral es un ejercicio de mucha responsabilidad. | Ser director o directora de una tesis doctoral es un ejercicio de mucha responsabilidad. |
Aquest recurs s’utilitza sovint en textos esquemàtics o breus, com ara formularis, llistes, impresos, taules o enumeracions:
Proposem: | En comptes de: |
Nom i cognoms: |
Sr./Sra. El/La sol·licitant: |
Lloc de naixement: | Nascut/uda a: |
Domicili: | Domiciliat/ada a: |
L’ús de l’adjectiu
Per evitar fer servir el masculí singular com a genèric, a vegades podem utilitzar un adjectiu:
En català
Proposem: | En comptes de: |
Cal un informe mèdic. | Cal un informe del metge. |
recursos útils per a la tasca docent | recursos útils per a la tasca del professor |
l’equip rectoral | l’equip del rector |
En castellà
Proposem: | En comptes de: |
Para poder interponer un recurso, hay que esperar a la sentencia judicial. | Para poder interponer un recurso, hay que esperar a la sentencia del juez. |
los derechos humanos | los derechos del hombre |