Ús i abús de per tal de / per tal que
Avui es tendeix a abusar de la locució per tal de / per tal que, potser perquè ens inclinem a considerar que és molt característica del llenguatge formal. Hem de tenir en compte, en primer lloc, que només és adequada quan es pot substituir per la seqüència amb la intenció de. Si no, hem d'escriure per o perquè:
*Quins documents són necessaris per tal de matricular-se en aquesta carrera?
Quins documents són necessaris per matricular-se en aquesta carrera?
*El conferenciant opina que la Direcció General de Política Lingüística hauria de pertànyer al Departament de Presidència per tal de tenir més operativitat.
El conferenciant opina que la Direcció General de Política Lingüística hauria de pertànyer al Departament de Presidència per tenir més operativitat.
*Per tant, els qui encara no l'heu rebut al vostre domicili heu de posar-vos en contacte amb nosaltres per tal que corregim la vostra adreça i us puguem enviar una nova còpia del document.
Per tant, els qui encara no l'heu rebut al vostre domicili heu de posar-vos en contacte amb nosaltres perquè corregim la vostra adreça i us puguem enviar una nova còpia del document.
En segon lloc, hem de tenir en compte que per escriure per tal de / per tal que l'oració ha de tenir una certa llargada. En frases curtes és una locució poc adequada:
*He vingut per tal de firmar.
He vingut per firmar.
Finalment, cal que tinguem present que, efectivament, és una locució de formalitat elevada i, per tant, seria completament inadequada en textos de caràcter més o menys informal o col·loquial:
*Va quedar amb un amic per tal de dinar.
Va quedar amb un amic per dinar.
Tot seguit donem una mostra d'exemples inadequats i d'exemples adequats d'ús d'aquesta locució. Cal tenir en compte, en qualsevol cas, que gairebé sempre per tal de / per tal que es pot substituir per per o perquè, i que alguna vegada pot ser útil, com a recurs estilístic, combinar les dues solucions:
*La principal funció dels tècnics de suport és assistir els investigadors per tal de permetre'ls alliberar-se de tasques burocràtiques.
*Un exemple ens servirà per tal de mostrar les possibilitats del nou sistema.
*Aquesta tarda tindrà lloc una trobada d'accionistes per tal de decidir si es fa una ampliació de capital.
*És un programa informàtic per tal de gestionar informació bibliogràfica.
En aquest sentit, el Consell de Govern ja s'ha compromès a reformar els instruments de transferència per tal d'adaptar-los a les necessitats actuals i futures.
Així, per tal de determinar el parentiu de les llengües, els investigadors recorren a la comparació d'elements lèxics que pertanyen a etapes històriques diferents.
Mesos abans, els convergents ja havien ofert l'alcaldia als republicans per tal de fer un front comú i poder procedir a l'esmentada renovació.
Els consellers es van reunir per tal de debatre una nova proposta de llei.
Per tal de traçar les línies bàsiques d'un pla per reduir el fracàs escolar, el rector convocarà un representant de cada departament.
No hem d'oblidar que l'expressió per tal de es converteix en per tal que si l'oració que introdueix és una oració conjugada:
*Per tal de que / Per tal de què pugueu sol·licitar l'ajut dins el termini previst, us oferim el suport del Servei de Gestió de la Recerca.
Per tal que pugueu sol·licitar l'ajut dins el termini previst, us oferim el suport del Servei de Gestió de la Recerca.